Si asà es como queres, yo me iré, muy muy lejos, si asà es como lo ves, solamente te pido algo oo-oo-o. Déjame déjame que te toque la piel aa-u-aaa
Cómo
recuerdo cuando cantabas esa canción, en tu carro por Garza Sada a las 6:30 de
la mañana.
Qué gran privilegio, verte en los inicios de cada uno de mis dÃas. Qué padre, verte y comenzar mi jour riéndome. Qué más darÃa por… verte.
Qué gran privilegio, verte en los inicios de cada uno de mis dÃas. Qué padre, verte y comenzar mi jour riéndome. Qué más darÃa por… verte.
Déjame déjame que yo te pueda ver aa-u-aaa
-
¿Podemos ir a tu carro?
- No. Ya no.
- No. Ya no.
Ugh,
tan convencido de que ya no me quieres en tu vida. ¿Te causo muchas angustias,
verdad mi amor? Entiendo, yo también expulsarÃa todo lo tóxico de mi vida. De hecho, lo hice.
Te siento tan lejos. Pero sé que queda algo que nos une. Quiero pensar que
también te acuerdas de mà cuando te reciben esos animales en la entrada de tu
casa, amor de mis siete vidas.
Pero también me parece bastante realista que los espantes para no recordarme, asà que ya no sé.
Pero también me parece bastante realista que los espantes para no recordarme, asà que ya no sé.
Quizás
ya estás lejos. Quizás ya pasó suficiente tiempo. ¿Suficiente tiempo para qué?
¿Para estar juntos o para separarnos? No sé si tenemos que dejar ese tiempo o precisamente
será él el que nos defina en otro contexto. Sea como sea, sé que tengo que
esperar. ¿Pero esperar para qué? ¡Ves! Es un cÃrculo.
Vi esta plática de Ted en la que esta chica decÃa «Considero que vivimos en la era de la inmediatez, que cuando queremos algo, lo tenemos […] y creo que nos volvemos impacientes. Queremos que todo funcione ya. Pero las mejores cosas requieren tiempo y trabajo» Y tú, mi amor, eres de las mejores cosas de mi vida.
Wait time is the worst. I can hardly sit […] I look for
you… and you look away… Whoa, oh, oh, oh, oh
Me caga
que haya un vecino –que aún no logro identificar quién es- que tenga el mismo
carro que tú. Bueno, tampoco he visto el carro para comprobarlo. Pero el sonido de
cuando le pones seguro, es el mismo al que hacÃa -¿hace? No sé si funcione tu
claxon, aunque ese sonido no es del claxon ¿?- el tuyo. Siempre lo escucho, siempre
me altera. Ayer lo escuché tan cerca, como si estuviera estacionado en frente
de mi casa, me alteré tanto. Salté de mi sillón a ver por la ventana de mi
puerta por la que siempre te veÃa prepararte antes de que te abriera la puerta
para ver si eras tú. He de confesar, sà sentà y creà en una posibilidad de que
fueras tú.
¿Pero por qué lo serÃas? Si vinieras a mi casa una vez más en estos tiempos de crisis, no te estacionarÃas enfrente, si no en la otra calle, como lo habÃas estado haciendo últimamente. Cada vez más y más lejos de mÃ.
¿Pero por qué lo serÃas? Si vinieras a mi casa una vez más en estos tiempos de crisis, no te estacionarÃas enfrente, si no en la otra calle, como lo habÃas estado haciendo últimamente. Cada vez más y más lejos de mÃ.
Si asà es como queres, yo me iré, muy muy lejos.
He aprendido tanto, Antonio. Tanto sin ti. Tantas cosas
que no quise aprender nunca. He pasado por tanto, Antonio. Tanto sin ti.
Me tomé muy en serio lo último-último que me dijiste, que solo te llamara para emergencias, ¿recuerdas? «Como Capitana Marvel»
Me tomé muy en serio lo último-último que me dijiste, que solo te llamara para emergencias, ¿recuerdas? «Como Capitana Marvel»
Puta madre. ¿Sabes lo
difÃcil que para una chica de 20 años no ser dramática? Todo parece ser una
emergencia, ¿pero cuántas veces te he llamado? Exacto. Tanto sin ti.
Pero aunque te contara
cada cosa que considere importante, creo que ya no me aconsejarÃas igual, creo
que ya no me quieres y creo que hasta hueva te doy.
¿Ves lo difÃcil que es tejer algo con hilos de ramen? Todo se cae. It won’t be
easy.
Two steps forward then three steps back, it won't be easy
Yo sà te
escucharÃa, la condición de que a huevo sea emergencia, no aplica para ti. Oh, when you're all alone, I will reach for
you. When you're feeling low, I will be there, too
Quiero trabajar esto, quiero quiero quiero. Pero qué
injusto, ¿no? No me merezco… no te merezco*
Quizás antes lo eras pero, but you’re not the
kind of fool who's gonna sit and sing to you –me-… about stars, girl.
Sé que estás
bien, qué bueno. Mereces eso y las estrellas. Mereces más, mereces… no me
mereces*
Pero, when can you come back
again?
Creo que es hard o explain.
No hay comentarios:
Publicar un comentario